Reflexiones y resultados acerca de la realización primer editatón en Wikcionario en quechua ancashino en Huaraz

Reflexionado acerca de las definiciones. Foto por Carlo Brescia CC BY-SA 4.0.

El día sábado 14 de septiembre se realizó el primer Editatón en Wikcionario en la ciudad de Huaraz. Esta actividad fue organizada en alianza entre WikiAcción Perú con la Organización Regional de los Pueblos Quechuas de Ancash (OREPQA), y con el apoyo de la Escuela Superior de Formación Artística Pública “Áncash” y la Dirección Desconcentrada de Cultura de Áncash. Previamente, el viernes 13 de septiembre, se realizó un taller virtual de introducción al movimiento Wikimedia y a la plataforma Wikcionario. Esta sesión duró unos 70 minutos y se contó con la participación de 11 personas.

A través de esta actividad buscamos, por un lado, reducir brechas de contenido libre existentes sobre esta variante local del quechua. Por otro lado, buscamos transferir competencias a editores y editoras locales en Huaraz relacionadas a las habilidades digitales fundamentales del siglo XXI como: I. Crear contenidos haciendo un uso eficiente y empático del lenguaje digital; y II. Utilizar Internet para la participación y la resolución de problemas.

El quechua ancashino

De acuerdo a los linguistas, existen dos grandes familias de la lengua quechua: el quechua central, hablado en Áncash, Huánuco, Pasco, Junín y Lima; y el quechua norteño-sureño (o periférico), que concentra las mayores poblaciones quechuahablantes de Perú, Ecuador, Colombia, Bolivia, Chile y Argentina. Dentro del quechua central, se encuentra la variedad del quechua ancashino.

En Áncash, según Felix Julca (2009), se estima que existen 900 mil personas hablantes del quechua ancashino. Esta lengua también se habla en algunas provincias de la región Huánuco, como Marañón, Huacaybamba, Huamalíes y Dos de Mayo. No obstante, la variante quechua ancashino tiene variedades dialectales dentro de Áncash como la hablada en Conchucos, Bolognesi-Vertientes, Sihuas-Corongo y Huaylas.

De todas las variedades del quechua central, el quechua ancashino es la más hablada. No existe ninguna plataforma Wikimedia en quechua ancashino, ni Wikipedia ni Wikcionario.

Ordenando la oración. Fotografía por Renata Borges CC BY-SA 4.0

Un Wikcionario en quechua ancashino

Wikcionario es un diccionario en línea colaborativo, multilingüe y de libre acceso que tiene como objetivo documentar y preservar el vocabulario de todas las lenguas. Wikcionario sirve como una herramienta poderosa en la preservación de lenguas al fomentar un entorno colaborativo e inclusivo para documentar y compartir el vocabulario de diversas lenguas, tanto las más habladas como las en peligro de extinción. Contribuye al esfuerzo continuo de salvaguardar la diversidad y el patrimonio lingüístico en la era digital, empoderando también a las comunidades para proteger su herencia lingüística para las generaciones venideras.

Actualmente, solo existe Wikcionario en quechua sureño (que también tiene su Wikipedia). Tiene 347 entradas y fue creado en 2005. Dentro de la Incubadora de Wikimedia que es una plataforma diseñada para ayudar a desarrollar nuevas versiones lingüísticas de proyectos de Wikimedia, como Wikipedia, Wikcionario, entre otros, antes de que tengan su propio sitio web independiente se encuentran los proyectos de Wikipedia y Wikcionario en quechua ancashino, creados por un voluntario peruano estudioso y promotor de esta lengua.

Es ahí, en la Incubadora del proyecto Wikcionario en quechua ancashino, en donde nos propusimos generar nuevos contenidos. Más adelante, una vez que nuestra comunidad haya desarrollado suficientemente el proyecto en la Incubadora y ha demostrado que hay un número suficiente de colaboradores activos, podremos solicitar la creación de una versión independiente en su propio dominio.

La editatón del sábado

En el editatón se contribuyó al Wikcionario en quechua ancashino dentro de la Incubadora de Wikimedia. Se contó con la participación de docentes con gran conocimiento de la lengua que, trabajando de manera colaborativa, ¡lograron crear las definiciones de 50 palabras! Se ingresaron nombres de plantas medicinales como qishqi y shinwa, y también de palabras de uso cotidiano como millwa (lana) y chuku (sombrero), entre otras. 

Aquí algunos testimonios sobre la experiencia compartidos al terminar la sesión del sábado:

“Me gustó, especialmente la parte colaborativa, se puede pensar mejor y organizar mejor las ideas”

“Es interesante, nos va a ayudar para seguir investigando el uso de las palabras”

“Es bueno que exista la posibilidad de añadir imágenes, es una plataforma amigable”

Para continuar en la labor de difusión del Quechua Áncash, se organizarán próximas editatones (virtuales y presenciales) en la que se pueden sumar más personas que tengan interés en conocer, reafirmar y valorar nuestra diversidad lingüística y cultural.

Agradecemos a todxs los participantes, especialmente a Margot Camones de la Organización Regional de los Pueblos Quechuas de Ancash (OREPQA), y a las organizaciones aliadas que nos apoyaron, como la Escuela Superior de Formación Artística Pública “Áncash” y la Dirección Desconcentrada de Cultura de Áncash.

POSDATA

Importancia de Wikcionario en el empoderamiento de la preservación lingüística

Wikcionario es una herramienta valiosa que protege la diversidad lingüística. Apoya:

Colaboración
Wikcionario ofrece a los usuarios la oportunidad de contribuir y documentar palabras y frases de varios idiomas, lo que permite un vocabulario más completo, incluyendo dialectos regionales.

Multilingüismo
Wikcionario alberga entradas en numerosos idiomas. Esta inclusividad promueve la diversidad lingüística y sirve como un valioso repositorio tanto para los idiomas principales como para aquellos en peligro de extinción.

Modelo de acceso abierto
La accesibilidad gratuita de Wikcionario es un factor clave en su eficacia como herramienta de preservación lingüística. Cualquier persona con conexión a internet (incluso sin internet, mediante ‘KIWIX’) puede acceder al vasto repositorio de palabras y frases, democratizando el conocimiento lingüístico. Esta accesibilidad asegura que individuos, lingüistas, investigadores y entusiastas de los idiomas de todo el mundo puedan contribuir y beneficiarse de los esfuerzos de preservación.

Revitalizar lenguas en peligro
Wikcionario juega un papel importante en la preservación y revitalización de lenguas en peligro, ya que los hablantes de estos idiomas pueden documentar y compartir su herencia lingüística. Esto es de gran importancia, ya que muchas lenguas están en riesgo de desaparecer, y plataformas digitales como Wikcionario pueden ayudar a crear un registro duradero.

Leave a Comment